Тщеславие — вот ключик, который открывает любую дверь. Все они любят поговорить о себе и о своей работе. Они настолько уверены в себе, настолько убеждены, что всё и обо всем знают. Как же это использовать?
На помощь пришли новые технологии. У него на барже, конечно же, был компьютер. Многие заказы они получали по электронке. Почему бы не использовать возможности Интернета? Тогда он отослал парней обратно в Гамбург, на неделю поставил баржу на прикол, купил ноутбук и прошел курс по созданию сайтов. Потом зарегистрировал домен psychodialogue.com и объявил о новом журнале PsychoDialogue, который якобы посвящен распространению современных научных идей в экспериментальной психиатрии. В процессе подготовки он поднабрался достаточно умных словечек, так что вполне мог сойти за своего, во всяком случае, он на это рассчитывал.
Затем он напечатал визитные карточки, в которых назвал себя Гансом Хохенштейном, главным редактором журнала PsychoDialogue. Своим жертвам он посылал электронной почтой просьбу об интервью, и дальше все шло без сучка без задоринки. Один из его наставников на компьютерных курсах, сам бывший хакер, показал ему, как посылать сообщения, заложив в них логическую бомбу, которая автоматически сотрет их в назначенный час. Вот и эта проблема с уликами была решена.
Итак, вечером доктор Маргарет Шиллинг заплатит за свою жестокость и свое тщеславие. Он еще раз взглянул на адрес и ориентиры, которые она сама назвала ему, по иронии судьбы плодотворно поучаствовав в собственной гибели. И он включил зажигание.
Маргарет Шиллинг жила в ближнем пригороде. Лишь давние насаждения, тянувшие артрические пальцы к земле, неухоженные заросли деревьев и колючих кустов напоминали о прошлом здешних мест. Последние остатки природы образовывали живые изгороди между домами, внушая их обитателям иллюзию, будто они стали сельскими жителями. Видя за окном темную стену зелени, они могли представить себя хозяевами всей округи, игнорируя тот факт, что их уродливые квадратные дома с двумя гостиными, тремя спальнями, полуторным санузлом и функциональной кухней стояли вдоль улицы, словно отвратительные клоны. Ничего хорошего. Лучше уж жить в крошечной квартирке в центре города, чем плодить на земле такое уродство. Или в каюте на барже, которая не стоит на месте и постоянно меняет вид за иллюминатором.
Включив фары, чтобы разогнать сгущающиеся сумерки и не пропустить нужного дома, он медленно ехал вдоль улицы. Дом Маргарет Шиллинг ничем, кроме номера, не отличался от остальных домов. Менялись лишь краска на дверях и занавески в окнах, но и они сливались в один аморфный фоторобот. Он отметил, что машина Маргарет припаркована перед гаражом. И подумал, не вызовет ли подозрений его «фольксваген», если он оставит его на улице, при условии, что на ней нет ни одного автомобиля. За ее видавшим виды «ауди» оставалось достаточно места для «гольфа», и он решил припарковаться там.
С портфелем в руке он отправился к входной двери, надеясь, что соседи заняты своими делами и не обратят на него внимания. Впрочем, вряд ли они запомнят столь неприметного человека. Незабываем он, лишь если заглянуть в его мысли. Позвонив в дверь, он стал ждать. Когда дверь отворилась, на пороге появилась женщина среднего роста и среднего телосложения. «Не слишком тяжелая», — подумал он. Седеющие светлые волосы она убрала назад и завязала лошадиным хвостом, открыв усталое, озабоченное лицо. Вокруг глаз немного смазалась краска, словно женщина терла их, забыв о косметике. На ней были темно-серые брюки и темно-бордовый свитер из синели, очень ей шедший.
— Герр Хохенштейн?
Он наклонил голову.
— Проходите, — сказала женщина. — Не возражаете, если мы поговорим в кухне, это самое удобное место в доме.
Он рассчитывал, что она пригласит его в кабинет. Однако, войдя в кухню, сразу понял, что лучше места не придумать. Сосновый стол с изрезанной столешницей стоял посередине, отлично расположившись для церемонии, которая им предстояла. Позднее он найдет ее кабинет и оставит там свою визитную карточку. Но пока кухня…
Он повернулся к Маргарет, которая шла следом за ним, и изобразил улыбку:
— Очень удобная.
— Я почти все время провожу тут, — сказала Маргарет и, пройдя мимо него, остановилась у плиты. — Хотите чего-нибудь? Чаю, кофе? Чего-нибудь покрепче?
Он прикинул расстояния. Лучше всего, если она пойдет к холодильнику.
— Пива, если можно, — попросил он, зная, что она повернется к нему спиной.
И за дело. Руки и мозг действовали в полном соответствии друг с другом, слаженно намечая и выполняя уже известные действия. Он наклонился, чтобы привязать к ножке стола левую лодыжку женщины, когда раздался резкий звонок в дверь, заставивший его выпрямиться и выронить веревку. Тяжело забилось сердце. От ужаса у него перехватило горло. Кто-то был рядом, всего ярдах в двадцати. Кто-то ждал, что Маргарет Шиллинг отопрет дверь.
Не назначила же она свидание. Ведь она ждала журналиста, поэтому не могла пригласить кого-то еще. Наверное, принесли религиозную литературу или домашнюю утварь, какие носят от одного дома к другому, мысленно попытался он успокоить себя. Или пришла соседка, которая видела машину Шиллинг перед гаражом и решила, что она дома. Скорее всего, так и есть. Или нет?
Опять раздался звонок, на сей раз он был более долгим. Что делать? «Журналист» отступил от стола, на котором лежала еще одетая Маргарет. А если незваный гость проявит настойчивость и пойдет к задней двери? Если заглянет в ярко освещенную кухню? Он потянулся к выключателю. Едва его пальцы коснулись кнопки, как послышались звуки, от которых кровь застыла у него в жилах. Он услышал, как ключ поворачивается в замке.