Последний соблазн - Страница 52


К оглавлению

52

— На меня тоже. И потом, мне нужно не только понять Радецкого головой, но и прочувствовать душой. В этом я полагаюсь на вас.

Петра вскинула брови:

— Я постараюсь. — Она помолчала, потом, склонив голову набок, стала внимательно рассматривать лицо Кэрол. — Знаете, мне сказали, что вы копия Баслер, и это так и есть, на фотографии вы очень похожи на нее. Но во плоти — просто жуть берет. Вы могли бы быть близняшками. И вы собираетесь покончить с Радецким. Господь свидетель, Радецкий с ума сойдет, когда вас увидит.

— Будем надеяться, это поможет, — отозвалась Кэрол, смутившись под оценивающим взглядом Петры Беккер.

— Ой, обязательно поможет. Уверена, он не устоит. — Петра улыбнулась. — Это сработает.

— Сработает, — твердо произнес Гэндл. — Такого оперативника, как старший инспектор Джордан, еще поискать.

Не обращая на него внимания, Петра в упор смотрела на Кэрол.

— Итак, нам надо уточнить, где вы остановитесь в Берлине, как проникнете в мир Тадзио и, наконец, как мы будем поддерживать связь.

— Для начала — да.

Петра открыла сумку и достала элегантный блокнот с разноцветным обрезом страниц и черной гибкой обложкой, держащейся на пружинке. Открыв блокнот на зеленых страницах, Петра вырвала листок:

— Думаю, отель не подходит. Слишком много кругом людей, да и для людей Радецкого не составит труда подкупить горничную, чтобы она их впустила. Сам Радецкий наверняка будет очарован вашим сходством с Катериной, а вот, полагаю, его люди — особенно его ближайший помощник Кразич — отнесутся к вам подозрительно. Кразич обязательно захочет вас проверить. Значит, так. На спокойной улочке между Курфюрстендамм и Оливерплац есть дом, прежде он был отелем, а теперь в нем квартиры с гостиничным обслуживанием. Обычно в них останавливаются деловые люди, но и вы ведь тоже деловая женщина? В каждой квартире гостиная, спальня, ванная комната и маленькая кухня. Сдают их на неделю, два раза в неделю приходит горничная, которая убирается и меняет белье. Там вам будет гораздо безопаснее, да и чувствовать вы себя будете более по-домашнему. И расслабиться проще, а?

Кэрол кивнула:

— Звучит неплохо.

Петра дала ей листок, на котором были написаны адрес и номер телефона:

— Я проверила сегодня утром, есть ли у них свободные квартиры. Сказалась вашей деловой партнершей и попросила оставить одну квартиру для вас. Они ждут вашего звонка. У вас есть кредитные карты?

— У меня есть всё. Паспорт, водительское удостоверение, кредитные карты, пара старых счетов и перечень банковских счетов. Никаких документов на имя Кэрол Джордан — они все у Лэрри на хранении. — Кэрол улыбнулась Лэрри. — Не продайте их на черном рынке.

Лэрри наморщил лоб:

— Меня так и подмывает.

— Теперь о том, как мы будем контактировать, — продолжала Петра.

— У меня есть кое-что, — вмешался Гэндл. — Кэрол, у вас ведь есть с собой ноутбук?

— Да. В Лондоне ребята его начинили всем необходимым. Там все на Кэролин Джексон. Старая и новая почта, деловые файлы, письма. Полно всего, что подтверждает мою легенду, и ничего компрометирующего.

Гэндл поставил сверкающий алюминиевый чемоданчик на стол и щелкнул замками. После этого вынул черную прямоугольную пластинку с торчащим из нее проводком.

— Дополнительный жесткий диск, который очень просто вставить в ноутбук. На нем уже стоят все коды, которые нужны, чтобы подключиться к ТЕКС.

— К ТЕКС? — переспросила Петра.

— К внутренней компьютерной системе Европола. В ней аналитическая программа, на которой вы, Кэрол, работали, и указатель. Мы запустили информационную систему, так что можете получить все известные нам сведения о Радецком и его окружении. Все, что Петра и ее коллеги сообщили нам, тут есть — стоит лишь подключиться. Здесь же шифровальная система, с помощью которой вы сможете отправлять невинную на вид информацию по электронной почте и будете общаться с теми, у кого есть ключ. Петра, вы тоже получите к ней доступ, так что Кэрол сможет легко поддерживать с вами связь через Интернет. Это безопаснее, чем телефон.

— А чтобы его прятать… — Гэндл вновь сунул руку в чемоданчик и вынул синюю коробочку с антенной. — Самый крутой радиоприемник. Можно купить в любом большом магазине. С одной лишь разницей. Наши техники вытащили начинку и вставили другое, еще более миниатюрное радио. Работает почти так же, но стоит открыть крышку… — Он толкнул металлическую задвижку на дне коробки, и мгновенно открылись две створки. — Сюда можно прятать второй жесткий диск.

Кэрол и Петра обменялись взглядами и прыснули.

— Мальчишки и их игрушки, — смеясь, проговорила Кэрол.

Гэндл обиделся:

— Это, знаете ли, работает. И не вызывает подозрений.

— Извините, Лэрри, все очень хорошо, — сказала Кэрол, не желая настраивать против себя английского помощника. — Вы правы, подозрений не вызывает. — Она взяла коробочку и, спрятав в ней жесткий диск, закрыла ее. Потом нажала на кнопку, и послышался шум помех. Отлично. Как раз то, что нужно, и я начинаю чувствовать себя Джеймсом Бондом.

— Итак, проблемы со связью решены, — сказал Гэндл, с довольной улыбкой закрывая чемоданчик.

— Лишь в техническом плане, — отозвалась Петра.

— Простите?

— Этого недостаточно. Жизнь агента — сущая мерзость. Трудно представить себе больший ужас и одиночество. А вдобавок еще синдром Зелига.

— Синдром Зелига? — хмуро переспросил Гэндл.

— Как в фильме Вуди Аллена. Зелиг ощущает себя настолько незащищенным, что становится человеком-хамелеоном, перенимая не только манеру поведения, но и внешние признаки людей, среди которых находится. Это очень опасно для полицейского, работающего агентом. Когда долго работаешь с людьми, далекими от собственного круга, начинаешь перенимать их повадки.

52